برای اپلای به ایتالیا، شما نیاز به مجموعهای از مدارک دارید که به شما کمک میکند تا هویت، تحصیلات، و تجربیات کاری خود را اثبات کنید.
در زیر، میتوانید با مدارک مورد نیاز برای اپلای به کانادا آشنا شوید:
1. پاسپورت: برای اثبات هویت و تاریخ تولد شما، نیاز به ارائه پاسپورت معتبر دارید. اطمینان حاصل کنید که پاسپورت شما دارای مدت اعتبار کافی است و حداقل چند صفحه خالی برای تأیید مهاجرت ویزا دارد.
2. انگیزه نامه: انگیزهنامه یک متن مهم است که در فرایند اپلای برای ایتالیا مورد استفاده قرار میگیرد. این نامه به شما اجازه میدهد تا به مقامات مهاجرتی ایتالیا درباره اهداف، نیازها و انگیزههای خود برای مهاجرت به این کشور بپردازید
3. توصیه نامه: توصیهنامه یک متن مهم می باشد که معمولا برای اپلای دانشجویی مورد استفاده قرار می گیرد. این نامه که توسط اشخاصی که شما را به طور مستقیم یا غیرمستقیم میشناسند و تجربههای شما را میشناسند (معمولا استاد دانشگاه) نوشته میشود. این نامهها به مقامات مهاجرتی یا موسسات آموزشی/تحصیلی ارائه میشود و معمولاً در فرایندهای اپلای مهاجرتی، ادامه تحصیل در دانشگاه یا درخواست شغلی استفاده میشود.
4. رزومه با فرمت اروپایی: رزومه با فرمت اروپایی (European CV) یک قالب استاندارد است که در اروپا برای ارائه اطلاعات شغلی و تحصیلی استفاده میشود. این قالب به صورت شفاف و مرتب، اطلاعات کلیدی شما را برای کارفرما یا موسسات آموزشی نمایش میدهد.
5. مدارک زبان مورد قبول دانشگاه: قابل ذکر می باشد که زبان هنگام اپلای در برخی از دانشگاه ها اجباری نمی باشد و شما می توانید بعدا هم نمره ی زبان را ارائه دهید که زمان ارائه ی آن، دانشگاه به دانشگاه متفاوت می باشد، اما برخی از دانشگاه ها نمره ی زبان را هنگام اپلای اجباری می دانند.
6. ترجمه ریز نمرات و گواهی سه سال دبیرستان و پیش دانشگاهی: ترجمه ریز نمرات و گواهیهای سه سال دبیرستان و پیش دانشگاهی (Transcript) به معنای ترجمه دقیق و مفصل نمرات و گواهیهای تحصیلی شما در دوره دبیرستان و پیش دانشگاهی است. این ترجمه معمولاً برای ارائه به موسسات آموزشی و کارفرمایان خارجی از شما درخواست میشود تا بتوانند میزان پیشینه تحصیلی و عملکرد شما را در این دورهها بررسی کنند.
نکته مهم: برای ترجمه ریز نمرات و گواهی سه سال دبیرستان و پیش دانشگاهی، معمولاً از یک مترجم حرفهای با تخصص در زمینه ترجمه مدارک تحصیلی استفاده میشود. این مترجم باید تسلط زبانی بالا و آشنایی با اصطلاحات و ساختارهای مربوط به سیستم آموزشی در کشور مبدأ و مقصد داشته باشد.
7. ترجمه ریز نمرات لیسانس و دانشنامه لیسانس در صورت اپلای برای مقطع ارشد: ترجمه ریز نمرات لیسانس و دانشنامه لیسانس (Bachelor’s Degree Transcript) به معنای ترجمه دقیق و مفصل نمرات و گواهیهای تحصیلی شما در دوره لیسانس است که برای ارائه به موسسه و کارفرمای خارجی در کشور مقصد استفاده می شود.
8. کورس دیسکریپشن: کورس دیسکریپشن برای برخی رشته ها در برخی دانشگاه ها ( توضیح واحدهای درسی که پاس کرده اید که معمولا در سایت دانشگاه های داخل کشور و یا در گوگل می باشد و می توانید آن ها را دانلود کرده و به دانشگاه برده تا برای شا مهر زده شود)